增广文钞 · 上册 · 卷二 · 书二

复洪观乐居士书

古之圣贤,无不战战兢兢,以自操持,故其心不随富贵穷通所转。穷则独善其身,达则兼善天下。

古圣先贤没有不战战兢兢,进行自我修持的,所以他们的心念不会随着外在富贵穷通的境界所转变。穷则独善其身,达则兼善天下(困厄的时候就勉力修持使自己的言行和思想保持纯善,显达的时候就努力劝导天下的人都一起向善)。

今之人于日用云为,父子兄弟夫妇之间,尚不能一一如法。稍有知见,便妄企作出格高人。未得其权,则肆其狂妄之瞽论,以惑世诬民。已得其位,则逞其暴虐之恶念,以误国害民。其病根皆在最初其父母师友,未曾以因果报应之道,以启迪之也。

现在的人,父子、兄弟、夫妇之间的日常相处,尚且不能完全符合伦常道义。稍微有点知见,就想做世间出格的高人。如果没得到权力地位,就会肆意散布他狂妄不明事理的言论,惑乱世间百姓;如果得到了权力地位,就会放纵他暴虐的恶念来误国害民。他们的病根,就在于小时候他们的父母师友,没有用因果报应的道理启迪他们。

使稍知因果报应,则举心动念,皆有所畏惧,而不敢肆纵。即不欲希圣希贤,战战兢兢,如临深渊,如履薄冰,不可得也。

假使他们稍微知道因果报应的道理,那么每动一次心念都会有所畏惧,而不敢随意放纵。即使他不想效仿圣人贤士那样战战兢兢,如临深渊,如履薄冰的修持,也是不可能的啊。

以故天姿高者,更须要从浅近处著手。勿以善小而不为,勿以恶小而为之。少时栽培成性,如小树标使壁直。其至长成,欲令其曲,不可得也。

所以天姿高的人,更加应当从浅近的地方着手。勿以善小而不为,勿以恶小而为之。小时候栽培,养成了习惯,如同小树用木棍捆绑得笔直,等到长成了大树,即使想要使它弯曲,也不可能了。

注 释

[1]【战战兢兢】形容非常害怕而微微发抖的样子。也形容小心谨慎的样子。《诗经·小雅·小旻》:“战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。”

[2]【穷通】困厄与显达。《庄子·让王》:“古之得道者,穷亦乐,通亦乐,所乐非穷通也;道德于此,则穷通为寒暑风雨之序矣。”

[3]【独善其身】指注重自身修养,保持节操。

[4]【兼善天下】使天下人都得到好处。《孟子·尽心上》:“穷则独善其身,达则兼善天下。”

[5]【出格】超出常规;异乎寻常。

[6]【瞽论】不明事理的言论。

[7]【希圣】效法圣人;仰慕圣人。

[8]【希贤】1.谓仰慕贤者,愿与之齐等。宋周敦颐《通书·志学》:“圣希天,贤希圣,士希贤。”2.指效法贤人。